Наверняка, Вы знаете песню про рыбака Костю и рыбачку Соню.
Песня стала знаменитой благодаря фильму "Два бойца", где её исполнял Марк Бернес.
Мало кто знает, что эта песня вообще с трудом попала в фильм, так как цензура восприняла её чуть ли ни как "блатную".
Хотя придраться цензуре, в общем то, было не к чему. Песня про одесский рабочий класс: грузчиков, рыбаков.
Но всё же придрались. У одесситов вызывает недоумение слова: "Фонтан черемухой покрылся".
В Одессе никакой черемуху никогда не было. Но зато район Большого Фонтана в мае утопает в пахучей акации, завезённой еще дюком Ришелье.
В первоначальном варианте песни, черёмухи не было, как нет её и в Одессе. А было так: "Фонтан акацией покрылся".
И именно эта акация была заменена цензурой на черёмуху.
Цензура посчитала, что в песне слишком много непонятного русскому человеку. Поэтому пусть будет какая-то деталь привычная для русских.
Вот в каждой русской деревни цветёт весной черемуха. Это образ русскому человеку понятный и близкий. Пусть будет черёмуха.
Так и появилась в песне черемуха, которой не только на моём родном Фонтане, но и во всей Одессе никогда не было.
Вроде мелочь, но мелочь интересная тем, что сразу видно, кто был мерилом в СССР. Должно быть понятно русскому человеку. Остальные не в счёт.